В то время как Там плавает с бегемотами в Африке, Тут катается на коньках. В то время как Там ныряет с Соломоновых островов в Тихом океане, Тут прыгает в лужах и принимает грязевую ванну. Пока Там исследует Лувр, Тут рисует свою собственную версию Подсолнухов Ван Гога.
Эта первая книга из серии про поросят Тута и Тама. Всего книг было выпущено в России три (в Америке их триннадцать). Сейчас книги не переиздают, в продаже встречаются редко и новые не издают. И это печально, потому что истории и иллюстрации просто замечательные...
В российском варианте у поросят другие имена, в английском же Тут - путешествует, а Паддл - сидит дома. Место где они живут называется Woodcock Pocket (оно вымышленное), на русский же перевели «Гнездо Кулика» это вообще о чем?!
Там (Toot) почти всегда где-то путешествует со своей цифровой камерой и отправляет письма и фотографии своему лучшему другу Туту.
Тут (Puddle) любит все исследовать, но считает свой дом более интересным местом, чем далекие страны.
Оригинал книги можно посмотреть и почитать тут. Перевод с английского на русский слишком нелепый, включая изменение имен поросят, накой это нужно было... вопрос. Примитивный юмор - Тут никуда не уезжает и он тут, а Там всегда там... Переводчица сама так запуталась с Тутом и Тамом, что перепутала в одном привете их имена :)
В тексте много ошибок перевода и замен слов, что совершенно бессмысленно...
Тут и Там / Toot and Puddle
Автор и иллюстратор Холли Хобби / Holly Hobbie
Перевод с английского Людмилы Алябьевой
Издательство Мир Детства Медиа
2010
Холлли Хобби / Holly Hobbie - это псевдоним американского автора и иллюстратора детских книг Дэниз Холли Улинкас / Denise Holly Ulinskas. Она создала целую серию книг про поросят (и не только) с восхитительным сочетанием юмора, теплоты и стиля, который придумала сама.
Замечательная иллюстрация (это я!) - Тут поворачивается головой к солнцу, струящемуся в кухонном окне, когда делает попкорн на плите. Тем временем Там смотрит на глобус с увеличительным стеклом, планируя амбициозную поездку (это тоже я несколько лет назад :).
В то время как Тут наслаждается простыми домашними радостями, Там отправляется в кругосветное путешествие. Он не забывает своего друга и присылает ему каждый месяц фото-открытки из разных городов. Там взбирается на Монблан в Альпах, прыгает с бегемотами в Кении, катается на верблюде в Египте, ест сладости в итальянской кондитерской, ходит в Лувр и играет с пингвинами в Антарктиде. Тем временем у Тута происходят не менее приятные приключения дома: он собирает кленовый сок для приготовления сиропа, резвится в весенней грязи, примеряет маску для Хэллоуина, рисует автопортрет и погружаются в грязевую ванну.
Вот в этом письме от Тама ошибка, он почему то подписывает свое письмо как Тут... Это же письмо с ошибкой разместили и на обложке книги.
Еще один нелепый перевод... Тут прыгая в воду кричит не «Ух!», а «Оле!»... Ведь Там в это время учавствует в корриде...
На примере дружбы двух поросят показано, что друзья не обязательно должны быть абсолютно одинаковыми.
Прочитать книгу на русском языке...
Про этих поросят есть мультфильм на русском языке "Тук и Плюх".
Книги про поросят (в России издали только три):
Toot & Puddle / Тут и Там
A Present for Toot / Подарок для Тама
You Are My Sunshine
Puddle's ABC
I'll Be Home For Christmas / Я вернусь к Рождеству
Top of the World
Charming Opal
The New Friend
Wish You Were Here
The One and Only
Let It Snow
Продолжение следует 🐷
Комментариев нет:
Отправить комментарий