Снежная королева Бирмингема - это королева из снежинок! Очень красивая и холодная...
От издательства...
«Андерсен был глубоко верующим человеком, и все его сказки пронизан искренней верой в Бога. Сказки Андерсена, публиковавшиеся в СССР (кроме академического двухтомного издания 1969 года), подвергались цензуре, удалявшей любые намёки на христианские символы, идеи и образы. В результате многое в сказках Андерсена оставалось непонятным а иногда и весь их смысл кардинально менялся.
Из «Снежной королевы» исчезли божественные чудеса (дьявольские, впрочем, остались), ангелы, молитвы, псалмы и вся христианская символика; существенному сокращению были подвергнуты некоторые другие фрагменты сказки (например, откровения цветов в третьей истории).
В нашем переводе все эти фрагменты и детали полностью восстановлены. Мы взяли за основу лучший и наиболее точный, на наш взгляд, перевод «Снежной королевы» на русский язык, выполненный 120 лет назад супругами Анной и Петром Ганзен, переработали и отредактировали его, приведя в соответствие с нормами современного русского языка.»
Снежная Королева
Автор Ханс Кристиан Андерсен
Художник Кристиан Бирмингем / Christian Birmingham
Переводчики Ганзен Анна и Ганзен Петр
Издательство Добрая книга
Художник Кристиан Бирмингем / Christian Birmingham
Переводчики Ганзен Анна и Ганзен Петр
Издательство Добрая книга
2019
Иллюстрации Кристиана Бирмингема 2007 года, первое издание было в 2015 году.
Бумага мелованная, плотная, некоторые иллюстрации на весь разворот, нарисованы в немного размытом стиле, на них мало деталей и смотрятся как картины... Волшебные, чарующие... на них ощущаются снежная вьюга, тучи и густой снег, которые сужают видимость и превращают предметы в неясные очертания.
В переводе не заметила каких-то серьезных изменений, текст читается приятно...
Снежная королева Бирмингема действительно «закутана в тончайшее белое кружево, сотканное из миллиона снежных звездочек», а еще она была «так прелестна, так нежна». Теперь стало понятно почему он решил ее изобразить такой нежно-красивой и в то же время холодной (мне так кажется), а не злой и надменной, как в других книгах.
Снежная королева действительно прекрасна, но мне больше понравилась какая тут Герда - милая, нежная, солнечная девочка в милом платье и красных башмачках...
В книге есть объяснения религиозных деталей - молитва, псалом, легенда о Рождественской розе...
Иллюстраций не так много как хотелось бы, но они все прекрасные...
Комментариев нет:
Отправить комментарий