Без муми-комиксов мир муми-троллей будет не полным :)
Совершенно точно, я держу в руках сокровище муми-тролльного мира - первый комикс, издававшийся очень короткое время в Финляндии и имейший мало копий. Только благодаря усилиям российских любителей творчества Туве Янссон, я имею ввиду людей в издательстве, которые издали эту книгу первыми и впервые в России, у нас есть возможность прочитать эту веселую историю, узнать тонкости тройного перевода «Кометы» и интервью с Туве Янссон.
В комиксах на каждой странице льется колкий юмор, которым наделила Туве жителей муми-дола. Безусловно эта книга просто обязана быть в коллекции заядлого почитателя муми-троллей :)
Сложно найти более оптимистичную семейку, чем муми-тролли, истории о которых поддерживают в тяжелые минуты и моментально приободряют заставив улыбнуться. Тот, кто хоть раз читал муми-троллей, всегда будет иметь в душе эту маленькую страну, в которую всегда сможет вернуться.
Спасибо Туве за муми-подарок на всю жизнь. Я люблю муми-долину со всеми ее забавными жителями, собираю коллекцию кружек и книг, которые часто перечитываю :)
Mumintrollet och jordens undergång / Jorden gar under!
// Муми-тролль и конец света
Автор и иллюстратор Туве Янссон
Переводчик Анна Сидорова
Издательство Бумкнига
2011 год
Самый первый комикс Туве Янссон о муми-троллях, выходивший в 1947-1948 годах.
Текст печатается на языке оригинала и сопровождается переводом. На русском языке публикуется впервые.
Обожаю эту книгу от цвета обложки, размера до картинок и текста.
Сюжет немного отличается от книги «Комета». В этой истории уже появились Тофсла и Вифсла, Кометный кот, а вместо грота - спасательные шары...
Изможденные Тофсла и Вифсла в банке :)
Обожаю самые первые иллюстрации муми-троллей, хоть у них еще не было таких кругленьких глазок, как в позднем варианте, но они были такие милейшие и стройные :)
Комиксы Туве создавала одновременно с основными историями про муми-семейство.
«Эй, зверятки, завяжите бантиком хвосты.»
Мне нравится, что оставлен оригинальный язык комиксов и оригинальный перенос частей предложений. Все же знают, что Туве жила в Финляндии, но писала на шведском. Не весь текст можно перевести на русский дословно, но главное сохранилось - это юмор, оптимизм, забота и любовь...
Мама Туве была художницей, иллюстратором, она много работала и с детства учила Туве тонкостям этого дела, так что она уже в 10 лет продавала свои работы... В пятнадцать она публиковала свои первые комиксы в детском журнале «Люнкентус». В послевоенные годы она рисовала язвительные карикатуры для «Гарема», как бы это делала наверное Малышка Мю.
В газете «Ню Тид» работал главным редактором Атос, который и «подтолкнул» Туве к изданию первой книги про муми-троллей и он же начал заказывать у нее комиксы для детской страницы этого издания. Туве выполняла заказ, используя сюжет книги «Муми-тролль и комета» лаконично назвав их «Муми-тролли и конец света». Эти комиксы издавали в 1947-1948 годах непродолжительное время.
Потом Туве начала рисовать муми-комиксы для главного ежедневного издания страны газеты «Хельсингин Саномат», но фины относились к такому творчеству Туве превзято и ничего толком не издавали, они вообще даже не переводили ее книги на финский, даже тогда, когда они уже были популярными. Финские издательства обратили внимание на нее лишь, когда ее муми-комиксы начали печатать в популярной лондонской ежевечерней газете «The Evening Time» и стали популярны в англо-язычных странах.
Такие книги издают скорее для любителей творчества Туве Янссон и для коллекционеров... Безусловно с ней моя коллекция стала более полной.
В книге, помимо комиксов, есть очень ценная и интересная информация.
Комментариев нет:
Отправить комментарий