26 мая 2021 г.

На восток от солнца, на запад от луны

Вся правда жизни в этих сказках - не лезь в душу, принимай таким, какой есть, не делись счастьем, имей свою голову на плечах... 


Я не успела купить книгу в серии Отражения Издательства ИД Мещерякова и купила в серии Книга с историей того же издательства доступной на данный момент. Книга издательства Речь мне не понравилась иллюстрациями, для меня они не в последнюю очередь являются важными. 



Книги этой серии специально состарены, у них красивый тканевый корешок, мелованная бумага, держать в руках книгу приятно. Но оригинального названия книги нет, а хотелось бы. Небольшого вступления нет, про авторов и художника тоже ничего нет. Иллюстраций очень мало, цветных всего 25 и размещены они без соответствия тексту.



На восток от солнца, на запад от луны 


Авторы Петер Кристен Асбьёрнсен / Peter Christen Asbjørnsen, Йорген Му / Jørgen Moe

Художник Кай Нильсен 

Перевод Любарская А., Стравец П., Шломина А. (2011) 

Издательство ИД Мещерякова 

Серия Книга с историей

2021


Петер Кристен (1813-1885) путешествуя по Норвегии вместе с Йоргеном, собирали народные сказания. Результатом их работы стал опубликованный в 1841 году сборник Норвежские народные сказки / Norske Folkeeventyr. Через несколько лет Асбьёрнсен самостоятельно выпустил второй сборник – Норвежские волшебные сказки и народные сказания / Norske huldreeventyr og folkesagnСобранные сказки он старался передавать как можно ближе к оригиналу, не добавляя ничего лишнего, тем самым сохраняя их красоту и самобытность. 


Петер Кристен автор сказки Королевские зайцы по которой сняли рисованный мультипликационный фильм (советский). 





В 1914 году сказки Асбьёрнсена и Му оформил датский художник Кай Нильсен / Kay Rasmus Nielsen (1886-1957) в популярном в то время стиле ар нуво (модерн). 

Кай Нильсен - один из самых известных скандинавских художников наряду с Йоном Бауэром и Карлом Улофом Ларссоном. Его рисунки превосходны, их можно бесконечно рассматривать. Стиль похож на японские гравюры и картины Густава Климта. 




На восток от солнца, на запад от луны 

Østen for solen & Vesten for månen


Самая популярная сказка, только кто и как не использовал сюжет за основу, но оригинал это конечно она. В этой книге тоже есть эта сказка, только пересказанная не очень удачно на мой взгляд. 


«Только мать всё-таки настояла на своём. И когда они остались с глазу на глаз, не утерпела дочка и рассказала матери всё, что знала о белом медведе. – Ах, чуяло моё сердце, что наше богатство – от нечистого! – воскликнула мать. Этот белый медведь, верно, тролль. Он кем угодно может обернуться. Но я научу тебя, что делать.»



«Утром, когда девушка проснулась, ни принца, ни подземного дворца – ничего не было. И серебряный колокольчик, который выполнял все её желания, тоже исчез.»


Голубой пояс 


Не поняла смысл этой сказки... поразмышляю еще об этом ) но она мне не очень понравилась. 

Тут тоже использован образ с белым медведем, наверное для скандинавов такое перевоплощение что то означало... 


Принц-Линдворм

Prince Lindworm


Линдворм - мифическое драконообразное существо (удав, змей, дракон). 


«– Не стоит рассказывать о горе, в котором никто мне не сможет помочь, – ответила королева. – Никто не ведает, откуда может прийти помощь, – заметила старуха.»


В такого рода сказках есть одна закономерность, если жених попался странный и страшный, это не повод расстраиваться, обычно такой потом превращается в красивого принца :) особенно, если жена мудрая. 



Сказки нужно читать вдумчиво между строк. Есть в них и мудрость и жизненные примеры. Как часто нам встречаются добрые люди, готовые помочь, а как часто тролли, которых нужно остерегаться и отказываться от их помощи :) 


Лэсси и ее крестная 


За любопытство будешь наказан... 


«– Теперь тебе придётся не только по кинуть мой дом, но ещё и понести наказание. Но я предоставлю тебе выбор: либо ты станешь самой красивой девушкой на свете, но при этом немой. Либо способность говорить останется при тебе, зато безобразней тебя в мире не будет.»



Сначала добрая (с виду) женщина (оказалась) колдунья забрала к себе чужого ребенка, затем наказала ее за любопытство, а потом еще три раза, когда в ее жизни происходили важные события... Потом женщина оказалась Девой Марией и простила ее :) немного конечно странно, но в конце хоть смысл сказки расскрыт :) 



«Лэсси с мужем ещё много лет правили страной. Правили мудро и по справедливости, ведь они - то знали: легко подумать, но тяжело сказать, легко совершить поступок, но тяжело за него расплачиваться.»




Три принцессы белого острова

Многие сказки очень похожи - нельзя нарушать данное слово, иначе будет тяжелая расплата. Потерянное трудно возвращать, придется преодолеть много испытаний. Нельзя слушать советы матери, а отца можно (тут тоже есть доля правды :). 

В этой сказке тоже использован сюжет поиска любимой/любимого, как в некоторых других. Этот же сюжет лежит в основе сказки про Снежную королеву и в наших русских сказках есть похожее... Никто не знает как найти потерянное, никто не может помочь, но ты ищещь путь преодолевая и терпя все на своем пути и находишь тогда, когда кажется, что все потеряно или ты измотан. 

Берегите свое счастье. Если думаете, что не знаете где оно, то вы ошибаетесь... оно рядом :)




Сердце великана 

Сюжет этой сказки видимо теперь живет в другой :), про Кощея Бессмертного. 


Сказка про злобу и доброту, как одно разрушает, а другое созидает. 



Сын вдовы 

А в этой сказке любопытство не было наказано, а наоборот вознаграждено. 

Смысл сказки мне не очень понятен, возможно он в силе дружбы и взаимопомощи. 






Три принцессы голубой горы 

Про доброе сердце, смекалку и сомнения, что самое лучшее достается тому, кто тоже добрый, а обман всегда раскрывается. 



Очень красивая иллюстрация... 





На самом деле норвежские сказки скорее датские, потому что Норвегия находилась под властью Дании, а затем и Швеции до 1814 года. 


В сборнике все сказки однотипные и не особо интересные, все же больше мне нравятся шведские сказки и рисунки Йона Бауэра. В норвежских сказках больше убийств и наказаний. 




Сказка На восток от солнца, на запад от луны положила начало другим - Белый медведь король Валморт, роман Восток американской писательницы, в романе Обладать упоминаются многие норвежские сказки. 


Комментариев нет:

Отправить комментарий