Лукум – османское лакомство, которое сохранилось до наших дней, как и многие другие сладости того времени. История его создания это сплошные легенды и вымыслы, никто конечно точно не знает :) По одной из них один британский путешественник был так восхищен необыкновенной сладостью, что назвал ее turkish dеlight / турецкий восторг.
Рахат / раха – удовольствие, счастье, локом – кусочки. Слова происходят от арабского rahat al-hulqum, что можно перевести, как «удовольствие для горла».
Эта сладость готовится из крахмала, патоки и сахара с добавлением орехов или фруктовых соков.
В 4 главе книги Клайва Стейплза Льюиса «Лев, колдунья и платяной шкаф» из цикла книг «Хроники Нарнии» называется «Рахат-лукум» (в других переводах «Турецкие сладости»). Этим лакомством Белая Колдунья, захватившая Нарнию, соблазняет земного мальчика Эдмунда Певенси.
Самый популярный турецкий кофе Kurukahveci Mehmet Efendi и Kocatepe Kahve.
Турецкий чай ÇAYKUR Filiz Çayl / Чайкур Филиз и стаканчики-тюльпаны из которых все в Турции пьют свой знаменитый чай :)
Готовила вкуснейшие симиты и другие турецкие блюда.
Пул-бибер / pul biber - это высущенный умеренно острый сладкий перец, затем измельченный и перетертый с оливковым маслом. В Сирии называется алеппо. Подходит к любым овощным блюдам, включая хумус, салаты, овощи и даже дыню. Перцем посыпают блюда при подаче на стол, также ставят на стол в маленьких пиалах-перечницах.
Тайцы тоже едят фрукты с перцем, интересное сочетание :) Еще у турков и тайцев похож чай, черный и очень мелкий.
В книге На берегах Босфора: Стамбул в рецептах, историях и криках чаек, Эсмира Исмаилова есть рецепт менемена.
Менемен
или Идеальный стамбульский завтрак
на двоих
4-5 яиц
2 мясистых помидора (желательно без кожуры)
1 чайная ложка топленого масла
1 столовая ложка оливкового масла
4 зубчика чеснока
1 столовая ложка сушеной мяты
1/2 чайной ложки куркумы
1 чайная ложка паприки
соль, сахар по вкусу
Подавать со свежей белой лепешкой, которую непременно обмакивать в нежный соус менемена.
Afiet olsun! / Приятного аппетита!
Наконец пригодились икеевские тарелки :) и пиалы для турецких закусок мухаммара и бабагануш. Мухаммара очень понравилась!
Осталось поехать в этот город мечты и увидеть все своими глазами :)
Ася Гимборг
Великолепный век османского искусства.
Дворцы, мечети, гаремы и ночной Босфор
Эта книга – настоящее погружение в мир загадочного и чарующего Востока. Искусствовед и специалист по османскому искусству Ася Гимборг рассказывает о возникновении, становлении и падении Османской империи, вводит в мир хитросплетений и интриг гарема, знакомит с султанами и их любимыми наложницами.
Вместе с автором заглянем в самые интересные уголки Османской империи, посетим великолепные дворцы, мечети, соборы и музеи. Обсудим историю османской архитектуры и особенности интерьеров. Поговорим о тайнах гаремной жизни и секретном коде османских орнаментов. Узнаем, что связывает с Константинополем Марию Антуанетту, какие отголоски великих османов можно найти в произведениях современного искусства, откуда отправлялся легендарный Восточный экспресс и где продается самый вкусный турецкий лукум.
Ася Гимборг – искусствовед, один из лучших специалистов в России по османскому и исламскому искусству. Обладательница семи дипломов, включая Oxford University и диплом педагога СПбГиК. Ася несколько лет ведет курсы, марафоны, лекции, а также организует и принимает участие в мероприятиях по искусству.
«В этой книге я познакомлю вас с удивительным миром Востока: развею все мифы о гаремах, расскажу о восточных коврах и самых популярных орнаментах, вы узнаете, каким было положение женщин на Востоке, что такое женский султанат и как менялась османская мода, а еще встретитесь с целой плеядой ориенталистов из разных уголков Европы – нашими проводниками будут живописцы, кутюрье, балетмейстеры, архитекторы, которых очаровал Восток.»
Эсмира Исмаилова
На берегах Босфора. Стамбул в рецептах, историях и криках чаек
«Дорогой читатель, я хочу показать тебе мой Стамбул. Город, наполненный легендами и запахом гранатового сока, горами вызывающе оранжевых апельсинов и терпким ароматом янтарного чая. Я хочу напоить тебя самым вкусным на свете турецким кофе с кардамоном и угостить апельсиновым джемом по рецепту неунывающей Тукче-ханым, я хочу провести тебя по извилистым улочкам и потеряться в многочисленных переулках района Каракёй, я хочу рассказать тебе, что же такое настоящий стамбульский кейф. Давай заблудимся в лабиринтах азиатского Ускюдара, давай завтракать симитом с медом и сливками, давай полной грудью вдыхать воздух города капризной весны и гладить местных котов. Я расскажу тебе, что за султанский десерт создает шеф по прозвищу Итальянец, как приготовить креветки по старому османскому рецепту и где попробовать самый правильный балык екмек. Давай я покажу тебе мой Стамбул?»
* Книга рассказывающая о Стамбуле в подробностях.
Мария Кича
Стамбул. Перекресток эпох, религий и культур
Стили и эпохи, традиции и судьбы, прошлое, настоящее и будущее затейливо переплетаются в этом городе, подобно узору на коврах его мечетей. Как и несколько веков назад, здесь пьют чай из стеклянных стаканчиков и жарят скумбрию на пристанях. Торговцы несут на головах деревянные подносы с товаром. Люди смешиваются в пестрый и многоликий поток, растекающийся по улицам, как кровь по венам. Это – шумное дыхание Стамбула, его неровно бьющийся пульс, его рваный ритм и негасимый внутренний огонь – живой и жаркий».
Мария Кича – кандидат наук, преподаватель, владеет турецким, армянским, английским, итальянским, арабским и ивритом. Многие годы путешествует по Ближнему Востоку и соседним регионам, изучая местную историю и культуру. Неоднократно бывала в Турции, Египте, Марокко, Тунисе, Алжире, Ираке, Сирии, Ливане, Иордании, Палестине, Израиле, ОАЭ, Бахрейне, Катаре, Омане, Азербайджане и Иране. Ведет паблик о культуре и истории Ближнего Востока, на который подписано более 35 000 человек.
* Книга про знаменитую османскую плизку из Изника в мечете Рустема-паши.
Рустем-паша был зятем Сулеймана Великолепного и его великим визирем (современный премьер-министр).
Он построил мечеть, которая превзошла предыдущие в оформлении. Мимар (архитектор) Синан был чрезвычайно одаренным и популярным архитектором, и хотя мечеть, которую он спроектировал, была небольшой, интерьер и экстерьер были украшены 2300 плитками из города Изник (на берегу озера Изник в 90 км к юго-востоку от Стамбула).
Хотя большинство плиток были синими, они включали красный цвет, который производители плитки того времени считали очень трудным для достижения. Коллекция также содержала фиолетовые и шалфейно-зеленые плитки более раннего периода «Дамасской посуды».
На плитке были изображены геометрические узоры и цветы. С годами некоторые сломанные /украденные плитки были заменены случайными, что добавило стенам эклектичный шарм.
Джейсон Гудвин
Величие и крах Османской империи. Властители бескрайних горизонтов
История могущественной державы, некогда потоком лавы расползавшейся по карте Азии и Европы. Это грозное государство познало триумфы и поражения, великие свершения, дворцовые перевороты и гаремные интриги, пережило свой долгий великолепный век, прежде чем погрязнуть во лжи и коррупции и навсегда исчезнуть…
Сафарли Эльчин
Сладкая соль Босфора
Сладкая соль Босфора – роман о настоящем человеческом счастье, которое не купишь ни за какие деньги… В этой книге автор раскрывает тонкие грани Востока, показывает светлые и темные стороны таинственного. Призывает каждого найти и постичь свое счастье, а не жить в будничном «потоке».
«Дорога к настоящему счастью полна преград. Но игра стоит свеч. Потому что постижение собственного счастья – это и есть смысл жизни. Проверено на себе…» - так считает автор.
Очень непривычный стиль написания, короткие предложения, часто даже из одного слова, мысли как-будто обрываются.
Бурхан Сёнмез
СТАМБУЛ СТАМБУЛ
Глубоко под древними улицами Стамбула в одной камере сидят четыре пленника: студент Демиртай, Доктор, парикмахер Камо и дядя Кюхейлан. В ожидании своей участи, томясь от скуки, они рассказывают друг другу забавные и странные истории. Постепенно из этих подземных сказаний рождается картина иной жизни, недоступной заключенным. Однако страдания и надежды людей из тех историй мало чем отличаются от страданий и надежд четырех пленников, силой своего воображения соединивших в одно целое два великих Стамбула: тот, что скрывается в недрах земли, и тот, что лежит на ее поверхности.
Комментариев нет:
Отправить комментарий